-
1 negare il diritto
отказывать в праве; отрицать право -
2 negare un diritto
гл.фин. отказывать в праве -
3 negare
negare v. (négo/nègo, néghi/nèghi) I. tr. 1. nier: negare di aver fatto qcs. nier avoir fait qqch. 2. (contestare, rifiutare) nier, dénier, refuser: negare un diritto dénier un droit; negare il permesso a qcu. refuser la permission à qqn; non si può negare che... on ne peut pas nier que..., il est indéniable que...; nega che io abbia ragione il refuse que j'aie raison. II. prnl. negarsi 1. ( privarsi) se refuser, se priver de. 2. ( sessualmente) se refuser (a à). -
4 negare
1) отрицать, отвергать2) отказывать, отказать•- negare la fiducia al governo
- negare il visto d'entrata -
5 negare a qcn. il diritto di fare
Dizionario Italiano-Inglese > negare a qcn. il diritto di fare
-
6 negare
deny( rifiutare) refuse* * *negare v.tr.1 to deny: l'imputato nega l'accusa, the accused denies the charge (o pleads not guilty); nego che questo sia vero, I deny that this is true; negò di averlo visto, he denied having seen him; non nego che fra noi vi siano interessi comuni, I do not deny that we have common interests; non si può negare che abbia ragione, it cannot be denied that he is right; negare l'esistenza di Dio, to deny the existence of God; negare un fatto, to deny a fact; gli chiesero se la conosceva ed egli negò, they asked him if he knew her and he denied it2 ( rifiutare) to refuse, to deny: lei non gli nega mai nulla, she never refuses (o denies) him anything; negare l'autorizzazione, il consenso, to refuse (o to withhold) authorization, consent; negare un permesso, to refuse permission (anche dir.); negare il proprio aiuto, to refuse to help (o one's help); non ti negherò mai il mio appoggio, I'll never refuse (o deny) you my support // negare ogni lusso, to deny oneself every luxury // farsi negare al telefono, to get s.o. to say that one is not in3 ( rinnegare) to deny: Pietro negò il Signore, Peter denied his Master; negare la propria fede, il proprio paese, to deny one's faith, one's country.◘ negarsi v.rifl.1 to pretend not to be in: negare al telefono, to pretend one is not in2 ( non concedersi sessualmente) to deny one's favours.* * *[ne'gare] 1.verbo transitivo1) (smentire) to deny [fatto, esistenza, errore, colpa]negare di aver fatto qcs. — to deny doing o having done sth.
2) (rifiutare, non concedere) to deny [ accesso]; to refuse, to withhold* [consenso, permesso]negare a qcn. il diritto di fare — to deny sb. the right to do sth.
2. 3.vedersi negare qcs. — to be refused sth
verbo pronominale negarsi1) (privarsi di) to deny oneself [ piacere]2) (al telefono) to pretend one is not in* * *negare/ne'gare/ [1]1 (smentire) to deny [fatto, esistenza, errore, colpa]; negare che to deny that; negare di aver fatto qcs. to deny doing o having done sth.; non si può negare la sua popolarità there's no denying his popularity; negare l'evidenza to refuse to face up the facts2 (rifiutare, non concedere) to deny [ accesso]; to refuse, to withhold* [consenso, permesso]; negare a qcn. il diritto di fare to deny sb. the right to do sth.; vedersi negare qcs. to be refused sth.(aus. avere) to say* no; nega ostinatamente he persists in his denial; alla sua domanda negò when questioned he deniedIII negarsi verbo pronominale1 (privarsi di) to deny oneself [ piacere]2 (al telefono) to pretend one is not in. -
7 отказывать в праве
-
8 отрицать право
-
9 отказывать в праве
vfin. negare un diritto -
10 contestare
protestlaw serve* * *contestare v.tr.1 ( negare) to deny; to contest: l'imputato contestò l'accusa, the accused denied the charge; contestare un addebito, to contest a debit; contestare un contratto, to contest a contract; contestare un diritto, to contest a claim; contestare a qlcu. il diritto di fare qlco., to challenge (o to contest) s.o.'s right to do sthg.2 (dir.) ( notificare) to notify: contestare una contravvenzione a qlcu., to fine s.o. (o amer. to give s.o. a ticket); il pubblico ministero contestò all'imputato il reato di furto, the prosecutor charged the defendant with theft3 ( opporsi a) to contest, to question; to challenge; to dispute: gli studenti contestavano le decisioni prese dal preside, the students challenged the decision taken by the headmaster.* * *[kontes'tare] 1.verbo transitivo1) (discutere) to question [autenticità, necessità]; (criticare) to challenge [ autorità]; to contest [ decisione]; to contest, to dispute [ risultato]2) (negare) to deny, to contestcontestare a qcn. il diritto di fare — to contest sb.'s right to do
3) dir. to notify2.contestare un reato a qcn. — to charge sb. with an offence
* * *contestare/kontes'tare/ [1]1 (discutere) to question [autenticità, necessità]; (criticare) to challenge [ autorità]; to contest [ decisione]; to contest, to dispute [ risultato]2 (negare) to deny, to contest; contestare a qcn. il diritto di fare to contest sb.'s right to do3 dir. to notify; contestare un reato a qcn. to charge sb. with an offence(aus. avere) rar. to protest. -
11 (to) disclaim
(to) disclaim /dɪsˈkleɪm/v. t.1 (form.) negare, dichiarare di non avere; declinare ( una responsabilità): to disclaim knowledge of st., negare di sapere qc.; (leg., ass.) to disclaim liability for st., declinare la responsabilità di qc.2 (leg.) rinunciare a ( un diritto di proprietà, ecc. su qc.): to disclaim a property [an asset], rinunciare a una proprietà [a un bene]. -
12 (to) disclaim
(to) disclaim /dɪsˈkleɪm/v. t.1 (form.) negare, dichiarare di non avere; declinare ( una responsabilità): to disclaim knowledge of st., negare di sapere qc.; (leg., ass.) to disclaim liability for st., declinare la responsabilità di qc.2 (leg.) rinunciare a ( un diritto di proprietà, ecc. su qc.): to disclaim a property [an asset], rinunciare a una proprietà [a un bene]. -
13 libertà
f.1.1) свобода, воляdi (della) libertà — свободный (agg.)
libertà di parola (di religione, di pensiero) — свобода слова (совести, мысли)
avere libertà di movimento (fig.) — иметь право действовать по своему усмотрению
negare la libertà a qd. — лишать кого-л. свободы (отнять у кого-л. свободу)
Toqueville aveva visto nella libertà religiosa la forma più alta di libertà — Токвиль считал свободу совести высшей формой свободы
2) (giur.) свобода, воляprivare della libertà — лишить свободы кого-л.
libertà "sulla parola" — освобождение "под честное слово"
il detenuto invidia chi è in libertà — заключённый завидует тем, кто на воле (кто не за решёткой)
3) (requie) свободное времяquesto lavoro mi lascia molte ore di libertà — на этой работе у меня остаётся много свободного времени
4) (licenziosità) фамильярность, вольность, фривольностьprendersi delle libertà con qd. — фамильярничать с + strum. (вольничать)
scusa se mi sono preso la libertà di fartelo notare! — извини, что я позволил себе сделать тебе замечание!
mi sembra che lei si stia prendendo troppe libertà! — по-моему, вы слишком много себе позволяете!
2.•◆
in piena (tutta) libertà — совершенно свободно -
14 dare
I 1. непр.; vt1) давать, подавать, вручать; передаватьdare un libro — дать книгуdare da bere — 1) перен. дать понять, намекать 2) напоить, дать напитьсяmi aveva dato da bere che era un campione, e invece... — он намекнул мне, что он чемпион, а оказалось...dare a pulire — отдать в чисткуdare la camera per due mesi — сдать комнату на два месяца4) отдавать ( какую-либо сумму), покупать ( за такую-то цену)dare tante lire per un vestito — отдать за костюм / купить костюм за столько-то лир5) давать, даровать; предоставлятьdare un diritto — предоставить право6) давать, приносить (доход, прибыль)questa terra dà molto grano — эта земля приносит большой урожай7) давать, приписывать; придаватьdare troppa importanza — придавать слишком большое значениеdare del tu / del voi / del Lei a qd — обращаться к кому-либо на ты / на Выdare dello stupido a qd — обозвать кого-либо глупцом / дуракомdare qd per profeta — выдать кого-либо за пророкаdare qc per vero — выдать что-либо за правду10) приветствоватьdare il benvenuto — поздравить с приездомdare il buon giorno — поздороваться, пожелать доброго дня11) перен. давать, подаватьdare un corso di lezioni — прочитать курс лекций13) составлять ( какую-либо сумму); равняться14) юр. присуждатьdare dieci anni di carcere — приговорить к десяти годам тюрьмы; дать десять лет разг.dare un pugno — ударить кулакомdarle a qd — поколотить / избить кого-либоdarle dritte e mancine тоск. — раздавать / сыпать( тумаки, колотушки) направо и налево; грубо обращаться16) (со многими существительными, выражающими действие, образует глагольные словосочетания, обозначающие это действие и нередко заменяемые простым глаголом)dare un bacio (= baciare) — поцеловатьdare un incomodo (= incomodare) — мешать, беспокоить17) (с существительным без артикля или с наречием образует ряд устойчивых глагольных словосочетаний)dare retta — 1) обращать внимание 2) слушаться2. непр.; vi (a)1) ( in qc) попадать, ударять; наталкиваться, налетатьdare nelle campane — зазвонить в колокола, поднять трезвонdare nel verde — иметь зелёный оттенок, быть с зеленью / зеленоватым3)(in qc) dare nel pedante — быть немного педантом4) ( a qc) вызывать ( какое-либо состояние)5) ( su qc) выходить, быть обращённым ( в какую-либо сторону)6) ударять, бить7) ударятьсяdare di / in qc — удариться чем-либо обо что-либо8) (in) разразиться•- darsiSyn:accordare, affidare, assegnare, attribuire, consentire, compensare, cedere, conferire, consegnare, contribuire, distribuire, donare, erogare, devolvere, dispensare, fornire, pagare, prestare, regalare, restituire, riconsegnare, ridare, somministrare; battere, colpire; concedersi, sottomettersi, cominciareAnt:••non dare sela per intesa — притворяться / прикидываться непонимающимII mquant'è il mio dare? — сколько с меня (причитается)?2) бухг. дебет•Syn: -
15 (to) derogate
(to) derogate /ˈdɛrəgeɪt/ (form.)A v. i.– to derogate from, derogare a (o da); detrarre valore a (un merito di q., ecc.); ledere: to derogate from one's principles, derogare dai propri princìpi; to derogate from sb. 's reputation, ledere la reputazione di q.B v. t.1 (form.) gettare discredito su; sminuire -
16 protest
I 1. ['prəʊtest]1) U (disapproval) protesta f.in protest — per protesta, in segno di protesta (at o against contro)
under protest — malvolentieri, controvoglia
as a protest against o at sth. — per protestare contro qcs
3) (demonstration) manifestazione f. di protesta4) dir. protesto m.2.modificatore [march, movement, song] di protestaII 1. [prə'test]1) (complain)"that's unfair!" they protested — "non è giusto!" protestarono
3) AE (complain about) manifestare contro (to con, presso)4) econ. dir. protestare [ bill]2.1) (complain) protestare (about, at, over per; to con, presso)2) (demonstrate) manifestare, fare una manifestazione di protesta ( against contro)* * *1. [prə'test] verb1) (to express a strong objection: They are protesting against the new law.) protestare2) (to state or declare definitely, especially in denying something: She protested that she was innocent.) protestare, affermare2. ['proutest] noun(a strong statement or demonstration of objection or disapproval: He made no protest; ( also adjective) a protest march.) protesta; di protesta* * *protest /ˈprəʊtɛst/n.1 ( anche polit.) protesta; manifestazione (di protesta): to make (o to lodge) a protest, fare (o presentare) una protesta; a public protest, una protesta pubblica; a vehement protest, una violenta protesta● protest march, corteo di protesta □ protest meeting, riunione di protesta □ protest song, canzone di protesta □ protest vote, voto di protesta □ (ass., naut.) ship's protest, dichiarazione d'avaria □ under protest, malvolentieri; contro la propria volontà; (leg.) con riserva.♦ (to) protest /prəˈtɛst/v. t. e i.1 protestare; affermare, dichiarare solennemente: to protest one's innocence, protestare la propria innocenza● to protest too much, negare qc. con troppo entusiasmo ( facendo sospettare che sia vero il contrario) □ ( di cambiale) to be protested, andare in protesto.* * *I 1. ['prəʊtest]1) U (disapproval) protesta f.in protest — per protesta, in segno di protesta (at o against contro)
under protest — malvolentieri, controvoglia
as a protest against o at sth. — per protestare contro qcs
3) (demonstration) manifestazione f. di protesta4) dir. protesto m.2.modificatore [march, movement, song] di protestaII 1. [prə'test]1) (complain)"that's unfair!" they protested — "non è giusto!" protestarono
3) AE (complain about) manifestare contro (to con, presso)4) econ. dir. protestare [ bill]2.1) (complain) protestare (about, at, over per; to con, presso)2) (demonstrate) manifestare, fare una manifestazione di protesta ( against contro) -
17 ♦ question
♦ question /ˈkwɛstʃən/n. [cu]1 domanda; interrogazione; quesito: Stop asking me questions, smettila di farmi domande; (gramm.) indirect question, interrogazione indiretta; rhetorical question, domanda retorica; trick question, domanda trabocchetto; to answer (o to reply to) a question, rispondere a una domanda; an embarrassing (o awkward) question, una domanda imbarazzante; to fire questions at sb., bersagliare q. di domande2 questione; discussione; problema; disputa; controversia; obiezione: a difficult question, una questione difficile; an open question, una questione pendente; un problema insoluto; the Middle East question, la questione mediorientale; It's not a question of money, non è questione di denaro; the question of the hour, il problema del momento; They granted my claim without question, accolsero il mio reclamo senza far questioni (o senza obiezioni); beyond (all) question (o out of the question) (avv.) fuor di dubbio; senza dubbio, certamente; (agg.) indubbio, indubitabile, certo, sicuro; to raise a question, sollevare una questione● ( nelle pubbliche riunioni) Question!, stia in argomento!; niente digressioni! □ question and answer, botta e risposta □ ( radio, TV) question-and-answer show, programma a quiz □ (leg.) question of fact [of law], questione di fatto [di diritto] □ question mark, punto interrogativo ( anche fig.) □ question master ► quizmaster □ (gramm. ingl.) question tag, «question tag»; breve domanda in coda a una frase (cfr. ital. «è vero?», «non è vero?»): In the sentence «He likes his job, doesn't he?», «doesn't he» is a question tag, nella frase «He likes his job, doesn't he?», «doesn't he» è una «question tag» □ (polit.: in Parlamento) question time, question time; fase dei lavori dedicata alle interrogazioni dei parlamentari □ to beg the question ► to beg □ to be beside the question, non essere pertinente; essere fuori tema □ to call st. in question, mettere in dubbio qc. □ to come into question, venire in discussione; essere discusso; acquistare importanza □ out of the question, fuori discussione; fuori questione; impossibile □ (fam.) to pop the question, fare una proposta di matrimonio □ (polit., ecc.) to put the question, sollevare una questione; mettere una questione ai voti □ ( USA) sixty-four ( thousand) dollar question, domanda da 100 milioni; domanda cruciale □ It's only a question of putting more sugar in it, si tratta solo di metterci più zucchero □ Where he went later is not the question, dove sia andato dopo è cosa del tutto irrilevante □ There is no question about (o of) his being honest, non c'è alcun dubbio sulla sua onestà □ Questions are welcome, i presenti sono invitati a fare domande.NOTA D'USO: - to make questions o to ask questions?- (to) question /ˈkwɛstʃən/A v. t.1 interrogare; far domande a (q.); esaminare: They were questioned by the immigration officer, sono stati interrogati dal funzionario dell'ufficio immigrazione2 mettere in questione; mettere in dubbio; contestare; dubitare di (qc.): I question the accuracy of the report, dubito dell'accuratezza della relazione; I question whether his plan will be successful, dubito che il suo piano riescaB v. i.● to question a statement, negare la validità di un'asserzione □ It cannot be questioned that (lett.: but that)…, è fuori dubbio che…FALSI AMICI: to question non significa questionare. -
18 (to) derogate
(to) derogate /ˈdɛrəgeɪt/ (form.)A v. i.– to derogate from, derogare a (o da); detrarre valore a (un merito di q., ecc.); ledere: to derogate from one's principles, derogare dai propri princìpi; to derogate from sb. 's reputation, ledere la reputazione di q.B v. t.1 (form.) gettare discredito su; sminuire -
19 contestare
contestare v. ( contèsto) I. tr. 1. ( Dir) contester, notifier: contestare un reato all'imputato notifier un délit à l'accusé. 2. ( criticare) contester: contestare una decisione contester une décision; contesto le tue dichiarazioni je conteste tes déclarations. 3. ( negare) contester, nier: contestare un diritto a qcu. contester un droit à qqn. II. intr. (aus. avere) contester.
См. также в других словарях:
diritto — 1di·rìt·to s.m. FO 1a. complesso di norme legislative o consuetudinarie che regolano i rapporti sociali Sinonimi: legge. 1b. scienza che ha per oggetto di studio tali norme: facoltà di diritto, storia del diritto 2a. facoltà, giuridicamente… … Dizionario italiano
diritto — diritto1 [lat. directus, part. pass. di dirigere dirigere ]. ■ agg. 1. a. [che procede secondo una linea retta, che non piega né da una parte né dall altra: una strada d. ; avere le gambe d. ] ▶◀ dritto, rettilineo, retto, ritto. ◀▶ arcuato,… … Enciclopedia Italiana
rifiutare — 1ri·fiu·tà·re v.tr. e intr. FO 1. v.tr., respingere, non accettare: rifiutare un regalo, un invito a cena, rifiutare la merce consegnata in ritardo, rifiutare un carica Sinonimi: declinare, ricusare. Contrari: accettare, accogliere. 2. v.tr.,… … Dizionario italiano
affermare — A v. tr. 1. (+ sost., + di + inf., + che + indic. ) dire, dichiarare, enunciare, asserire, sostenere □ giurare □ (di innocenza, ecc.) gridare, proclamare, protestare □ (di un diritto, ecc.) pretendere □ attestare, accertare, certificare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
merito — 1mè·ri·to s.m. FO 1. l essere degno, l aspirare a un riconoscimento, una lode o un castigo: premiare, punire a seconda del merito | diritto alla stima, alla ricompensa, all elogio, ecc., acquisito in base alle proprie capacità o alle opere… … Dizionario italiano
giusto — giusto1 [lat. iūstus, der. di ius iuris diritto ]. ■ agg. 1. a. [di persona, che osserva i principi della giustizia e della moralità: uomo g. ] ▶◀ buono, corretto, equilibrato, morale, onesto, (lett.) probo, retto. ◀▶ cattivo, disonesto, immorale … Enciclopedia Italiana
sottrarre — sot·tràr·re v.tr. AU 1. togliere indebitamente qcs. privando del suo possesso chi lo detiene o chi ha diritto di detenerlo; portare via di nascosto, spec. con l astuzia e l inganno: riuscì a sottrarre i documenti dall ufficio Sinonimi:… … Dizionario italiano
affermare — {{hw}}{{affermare}}{{/hw}}A v. tr. (io affermo ) 1 Dare per certo, dichiarare esplicitamente: affermare la propria innocenza; SIN. Asserire, sostenere. 2 (assol.) Dire di sì, confermare: affermare con un cenno; CONTR. Negare. 3 (lett.) Sostenere … Enciclopedia di italiano
contrastare — {{hw}}{{contrastare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Impedire la realizzazione o il raggiungimento di qlco.: contrastare una vittoria; SIN. Avversare, ostacolare. 2 Negare, contestare: nessuno ti contrasta il diritto di uscire. B v. intr. ( aus. avere ) 1… … Enciclopedia di italiano
parola — {{hw}}{{parola}}{{/hw}}s. f. 1 Insieme organico di suoni o di segni grafici dotato di un significato autonomo o di una funzione grammaticale | Termine, vocabolo: l italiano è una lingua ricca di parole | Nel vero senso della –p, secondo il suo… … Enciclopedia di italiano
defraudare — v. tr. [dal lat. defraudare, der. di fraus fraudis frode ] (io defràudo, ecc.). [negare a qualcuno il riconoscimento di un diritto, anche con la prep. di del secondo arg.: mi ha defraudato del guadagno, dei miei diritti ] ▶◀ privare, sottrarre… … Enciclopedia Italiana